- Rabu, 28 Februari 2024
Bahaso Dan Identitas
Bahaso dan Identitas
Oleh: Lindawati*
Salah satu guno bahaso adolah manunjuakan identitas. Identitas di siko diaratikan sabagai jati diri (KBBI, 2008: 517) ba identitas baarati punyo jati diri. Rasanyo indak ado apopun di dunia ko nan indak baidentitas. Identitas bisa nampak dalam bantuak bahaso nan digunoan urang. Unit-unit bahaso, bantuak dialek jo register marupoan refleksi karakteristik sosial urang nan manggunoan bahaso tu. Satiok bahaso punyo ciri nan manjadi panando (identitas) urang nan mamakainyo, tarutamo dalam hubungannyo jo budaya. Bahaso Minangkabau misalnyo, merupokan caminan ciri urang Minangkabau dalam bakomunikasi. Sarupo itu pulo bahaso Jawa manjadi caminan ciri urang Jawa. Kato “mamak” punyo arati khusus dalam masyarakat Minangkabau, nan indak samo aratinyo jo kato “paman” atau “om” dalam bahaso Indonesia. Identitas nan dicaminan bahaso dapek basipaik individu, kalompok, sosial, ataupun budaya etnis.
Identitas ko sangaik lah paralu dek individu atau sabuah objek dalam kaidupan sosial. Indak ado surang pun di dunia ko, urang nan nio kailangan identitasnyo. Identitas pambantuak sakaligus pambeda sasuatu dalam masyarakat. Manamoi (naming) sasuatu atau objek, baarati maangiahnyo identitas atau jati diri. Namo ko marupoan identitas nan paliang sederhanatapi paralu (signifikan). Namo sasaurang misalnyo, manjadi identitas dek inyo nan kadang-kadang bisa pulo malakek ka etnis tatantu. Namo Asep atau Neneng identikjo urang Sunda, samantaro nama Joko atau Retno mancaminan urang Jawa, Ciah jo Udin acok tasuo sabagai namo urang Minangkabau. Itu artinyo, namo indak anyo maagiah identitas ka urang nan mamakai namo tu, tapi juo manandoan dari ma inyo barasa, misalnyo nama marga di babarapo etnis di Indonesia.
Sarupo itu pulo negara, diagiah identitas dalam bantuak bendera, bahaso, lambang negara sarato lagu kabangsaan. Lagu Indonesia Raya identik jo urang Indonesia. Lagu Ayam Den Lapeh identik jo urang Minangkabau. Makanan juo manunjuakan identitasurang nan mambuek sarato asalnyo, misalnya randang, baa pun ado di ma-ma, tapi makanan ko tatap manunjuak ka etnis Minangkabau. Di lua Sumatra Barat ado sate Padang, padohal namo nan sarupo tu indak basuo di Padang do. Namo bantuak tu tajadi mungkin karano urang nan manjuanyo urang Padang.
Bahaso nan digunoan surang urang juo maagiah rujukan identitas tantang sia urang tu, baa kurenah urang tu. Urangnan bahasonyo taratur manunjuakan caro bapikienyo nan taratur pulo. Baitu pulo urang nan menggunoan bahaso Minangkabau sacaro baiaksarato bana manunjuakan identitas nan takaik jo kesetiaannyo ka budaya Minangkabau. Urang nan acok manyisikan bahasa Inggris atau bahaso Indonesia katiko mangecekjo sasamo urang Minang bisa manandoan inyo tu “kabarat-baratan” atau “talonsong nasionalis”. Atau bisa pulo kito kiro urangnyo sok pintar atau taragak nak dijuluaki intelektual. Sebaliknyo, urang nan indak bisa babahaso Inggris dijuluaki urang manusia lokal, indak global, atau kampungan.
Di nagari awak ko, acok kito mancaliak urang Minang nan maambiak identitas urang lain untuak nyo lakekan ka dirinyo, padohal inyo indak mangarati bana identitas jo budaya nan nyo tiru tu. Sadundun anak funk, contohnyo alun tantu paham akikaik baa asa usua adonyo anak funk tu. Anak-anak tu anyo maniru gaya funk Amerika sabagai tando kabebasan atau pambarontakan. Pambarontakan jo kabebasan nan njo tiru tu indak jaleh pulo dasarnyo. Maniru anyo untuak manunjuakan beda jo kawan nan lain. Dalam hal bahaso juo ado kajadian “loncek identitas” nan dikarajoan dek anak mudo. Itu dapek kito caliak dari pamakaian bahaso slang nan digunoan anak mudo di kota-kota di Sumatra Barat.
Identitas tu dibantuak dek banyak limbago. Keluarga adolah limbago nan paliang manantuan dalam mambantuak identitas. Keluarga merupoan tampek partamo dalam mambantuak identitas urang. Limbago pendidikan marupokan tampek nan sangaik paralu sarato sangaik manantuan corak identitas sabuah bangso.
Identitas keminangkabauan dalam bidang bahaso bisa tacamin dalam pamakaian bahaso Minangkabau sabagai tando sabuah suku bangso nan ado di Indonesia. Pananaman identitas keminangkabauan dapek dilakukan jo pamakaian bahasa Minangkabau untuak kapentingan pandidikan. Praktek pandidikan marupokan babagai aktivitas manusia nan malibatkan bahaso. Visi sarato misi manyalinggaroan pandidikan dalam transformasi budaya malalui pamakaian bahaso adolah menjadian bahaso sabagai media sarato alat nan mangkuih untuak manyampaian cito-cito mulia dalam mandidik manusia.
Usaho pamarentah untuak mananaman baliak identitas keindonesiaan jo kadaerahan di ranah pendidikan paralu mandapek dukungan dari saluruah pihak. Di limbago pandidikan formal paralu diajaan bahasa daerah, bahasa Indonesia, sarato bahaso asiang jo porsi nan tapek. Paralu diaragoi tabiknyo buku-buku nan mambangkikan kasadaran tantang paralunyo jati diri jo identitas keindonesiaan jo kadaerahan sacaro harmonis. Visi jo misi ko dikarajoan untuak mambangun kasadaran anak didik tantang realitas babangso nan baragam dalam babagai hal. Identitas kaindonesiaan jo kadaerahan nan dimakasuik di siko adolah identitas urang-urang milenial; urang nan toleran, hormat-mahormati, indak maraso bana sorang, maaragoi perbedaan, indak mamasoan kandak, sarato bisa mambangun ubungan baiak jo pihak manopun dalam kondisi nan baragam tu.
*Dosen Fakultas Ilmu Budaya Universitas Andalas
Editor : bahren
Tag :#Langkan #Kato#Minangsatu
Baca Juga Informasi Terbaru MinangSatu di Google News
Ingin Mendapatkan Update Berita Terkini, Ayu Bergabung di Channel Minangsatu.com
-
FUNGSI FATIS KALIMAIK TANYO BAHASO MINANGKABAU
-
MAAJAAN BAHASO MINANGKABAU KA URANG ASIANG
-
UTANG DIBAYIA PIUTANG DITARIMO
-
SAPO
-
LEGITIMASI ATAS MITOS DAN FIKSI
-
SURAT TERBUKA SETELAH POLISI TEMBAK POLISI: PAK PRESIDEN, HENTIKAN MAFIA TAMBANG
-
MARAKNYA PERILAKU KENAKALAN REMAJA YANG BERUJUNG DENGAN PENYALAHGUNAAN NARKOTIKA
-
GALA MUDO, ADAT YANG DIADATKAN DI MINANGKABAU
-
SUMANDO NINIAK MAMAK
-
SUMANDO KUTU DAPUA